全职英语外教Full-time ESL(English as a second language)teacher

面议
湖南长沙 本科 若干人 2023-07-14发布 查看公告详情
查看公告详情
声明:本站部分公告与职位内容由本站根据官方招聘公告进行整理编辑。由于用人单位需求专业、学历学位、资格条件、职位编制、备注内容等内容情况复杂且有变化可能,是否符合招聘条件以用人单位公告为准或请联系用人单位确认。本站整理编辑的职位信息仅供求职者参考,如因此造成的损失本站不承担任何责任!
职位详情
基本信息
职位名称:全职英语外教Full-time ESL(English as a second language)teacher
职位类型:专职教师/教学科研岗
工作地点:湖南长沙
招聘人数: 若干
报名方式:网上系统
截止时间:详见正文
用人部门:湖南信息学院
其他要求
学历要求:本科
需求专业:
专业未分类
该需求专业仅展示一级学科
岗位职责
1.工作地点:本校;1. Location : Hunan University of Information Technology2.教学任务:英语课程课堂教学、教学研讨、英语课外活动等;2.Teaching tasks : English courses, teaching workshops, English extracurricular activities.3.工作量:每周12课时。另根据学校工作需要,参加相关教学研讨、学科竞赛指导,以及学校开学典礼、毕业典礼等社交活动;3. Workload: 12 teaching hours per week plus other supporting work for the university such as teaching workshops, English competition tutoring, and participating in some occasion like opening ceremony and commencement.4.工作时间:原则上为周一至周五(具体情况根据学校教学实际与统一作息时间确定)。4. Workweek: Monday to Friday( The individual working schedule is determined by the actual situation and schedule of the university)
任职要求
薪资及福利 Benefits
1.根据外籍教师的学历、相关工作资历等条件,薪资标准:本科,¥12,000元/月(税前);硕士,¥16,000元/月(税前);博士,¥20,000元/月(税前)。
1. Your salary depends on educational background and qualifications.
Base Salary (pre-tax): ¥12,000 /month for BA;
¥16,000/month for MA;
¥20,000/month for PhD.
2.提供免费体检,医疗保险按省外专局统一规定购买;
2. Free physical examination is provided, and health insurance is covered in accordance with related regulations of Hunan Administration of Foreign Expert Affairs.
3.免费提供住房(一室一厅)、网络,住房内配备齐全;
3. Free one-bedroom apartment with basic facilities provided
4.合同签订期限:一年及以上。
4. Contract period: at least one year.
其他说明
1.外籍教师所教授英语应为其母语;
1. You must be a native speaker of English.
2.具有本科及以上学历;
2. You must have a bachelor's degree or above.
3.年龄22-60周岁,身心健康,具有良好的团队合作精神,热爱教学工作;
3. You must be aged between 22 and 60 years and in good health. You must be a good team player and have the enthusiasm to undertake teaching work.
4.遵守中华人民共和国法律和法规,在其原居住国内无法律纠纷,无犯罪记录(须出具正式证明材料);
4. You should observe relevant laws and regulations of the People’s Republic of China , have no criminal records in China , and also no legal disputes in your home country (official documents shall be submitted).
5.2020年12月至今连续在中国境内居住。
5. You must have stayed in China since Dec.2020.
附件下载
更多热点资讯!欢迎扫描下方二维码关注伯小乐官方微信(QQ交流群:)。
重要风险提示:如招聘单位在招聘过程中向求职者提出收取押金、保证金、体检费、材料费、成本费,或指定医院体检等,求职者有权要求招聘单位出具物价部门批准的收费许可证明材料,若无法提供相关证明,请求职者提高警惕,有可能属于诈骗或违规行为。